|
|
|
|
<Interpreting> <Guide> <Business Assistance>
Japanese Specialists
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Not only are we
professional
in any fields of Japanese but also we manage to cut our fees down to meet your
budget. We are daily striving for reducing costs and passing these benefits
onto our clients. Should you have tight budget, feel free to speak to us. It is because of our excellent cost-performance that most Japanese companies in Europe have used our service in the past. |
Non-Japanese Languages
Having worked in
translation business we have also gathered many non-Japanese professionals to
provide you with translation services in most European languages.
Rapid Delivery
It is ideal to use one
translator to complete due to its uniformity. However to meet seemingly
impossible delivery date, we set up a team of translators, who are networked
through its team leader to maintain its quality.
Why not try our no-obligation quote and take advantage of first-time discount? We are offering further discount for new clients.
| Our standard fee | (Most agencies do not dare to publish) | ||
| English into Japanese | 100 pounds per 1,000 word of original English | ||
| Japanese into English | 80 pounds per 1,000 characters of original Japanese | ||
| Other languages | 70 pounds per 1,000words of original language | ||
| Proofread | 20 pounds per hour | ||
![]()
| Name | |||
| Title | |||
| Company | |||
| Address | |||
| Phone | |||
| Source language | Ctrl + Click to select multiple options in each category | ||
| Target language | |||
| Delivery date | |||
| How many source words | |||
| Format required | Choose different format if you wish. | ||
| Your budget | |||
|
Copyright © 2003
Anglo-Japanese Translations
|